Шта Р.С.В.П. Означава

Шта Р.С.В.П. Означава

Данас сам сазнао шта је Р.С.В.П. стоји, наиме Репондез С'ил Воус Плаит, што преведе грубо као "одговорите" или "одговорите ако вам се допада".

Па како је Р.С.В.П. да се користи за венчања и слично? Ово датира све до 11. века, када је француски постао модна међу елитама енглеског суда. Ово се наставило у Енглеској неколико стотина година. У Сједињеним Државама, међу високим друштвом, била је и мода да користи француски језик као префињеност све до КСИКС века. Из овога су се многе такве сличне тематске француске фразе и речи одразиле на енглески језик, а други пример је реч "етикета".

Иронично, француски сами обично не користе Р.С.В.П. више, обично користећи Приере де Репондре ових дана.

Бонус Фацтс:

  • Нови тренд који шири позивницу јесте да не тражи Р.С.В.П., већ да ставите само "Регретс Онли", тако да ће вас позвати очекивати, осим ако не одговорите на поље "Регретс Онли". Ако не одговорите, претпостављају да долазите.
  • Избор за употребу периода који следи словима у "Р.С.В.П." данас представља личну предност, упркос томе што је кратица. Многи водичи кажу да су периоди неопходни јер је скраћеница, као што је АП; други кажу да их не треба користити; а још неки кажу да је то лично. Да би се додатно обрушио проблем, неки, попут Чикашког приручника о стилу, препоручују само коришћење периода ако се слова штампају у свим малим словима, иначе нема периода.
  • Етикета се први пут појавила на енглеском око 18. века. Изводи се из старог француског: естикета, што значи нешто на ефект "етикете или улазнице". Естикет потиче из старог француског: естецхиер, што значи "да се прикачи или држи". Сматра се да је реч "етикета" дошла захваљујући краљу Лују КСИВ (Лоуису Велику) који је имао етикете који су прошли у његовој палати у Версају. Ове етикете су у суштини биле само мале карте које су имале разне подсетнике о њима као што су "Не марцхез пас сур л'хербе" (неуспјела траве) и друга таква правила понашања у палати.
  • Позната "Нека једу торту" која се често лажно приписује Мари Антоинеттеу, заправо је упућивала на нешто што је супруга Луја КСИВ, Мариа-Тхересе, рекла, око 100 година пре рођења Марие Антоинетте. Стварна изрека "нека једу торту" (Ку'илс мангент де ла бриоцхе) први пут је документована касније политички филозоф Јеан-Јацкуес Роуссеау у својој аутобиографији "Исповести". У то вријеме, Марие Антоинетте је имала само 10 година и живела у Аустрији. У овој аутобиографији упућивао је на "велику принцезу" која, када су рекла сељацима без хлеба, рекла је: "Па, нека једу бруће" (бриоцхе је високо обогаћен хлеб). Да прочитам више о овоме ио томе врло тужна прича која је била живот Марие Антоинетте. Иди овде: Марие Антоинетте никада није рекла "Нека их једе торта"
  • Лоуис КСИВ је имао репутацију да је изузетно смрдљива особа. Као што је један руски амбасадор у Француској рекао: "Његово Величанство [Лоуис КСИВ] се бацило као дивља животиња". Смрад краља Луиса КСИВа долазио је из чињенице да су његови лекари саветовали да се купају што је могуће често како би одржали добро здравље. Он је такође изјавио да је пронашао дечак узнемирујући. Због тога је речено да је само два пута напуњен током свог живота. Ако сте заинтересовани да сазнате зашто је купање постало толико непопуларно у деловима средњевековне Европе, погледајте овај чланак: зашто купање није било уобичајено у средњовјековној Европи
  • Још једна у овој "грозној двојици" класе међу аристократијом била је краљица Исабел И из Шпаније која је једном признала да се само два пута у животу, кад је родила и када се удала.

Оставите Коментар

Популар Постс

Избор Уредника

Категорија