Порекло тетка, ујака, брата, сестре, маме и тате

Порекло тетка, ујака, брата, сестре, маме и тате

У случају да сте се икада запитали како су ваши рођаци дошли да се зову оно што јесу, ево кратке историје.

Модерна енглеска реч за сестру родитеља, "тетка", је директни потомак модерне француске ријечи истог значења, танте. Обоје потичу из латинске речи, амита, што значи "тетка од оца", а реч је повезана са грчком речју за "мајку" амма. Амма такође се налазио у Старој Норзији, али то је значило "бака" и варијанта, аммаит, био је присутан на средњем ирском, али то је значило "стари голуб".

Отприлике од краја КСИИИ вијека налази се први снимак "тетке" Роберт из Глостерове хронике (1297) где је написао: "Сир Гуи де Моунтфорт, то је био. . његов добитак. "

Ујак је такође изведен из француске речи истог значења, онцле, и као тетка, пратилац братовог родитеља такође се налазио још од 13. века. Стара француска реч била је сама по себи латинска реч, авунцулус, што је значило "мајчин брат" или буквално "мали деда". Прво се појављује у штампи око 1290 у збирци легенди јужне Енглеске са "То хи внцле хе ган го. . Ерцхебисцхоп оф цаунтербури, "Роберт из Глоуцестера је такође имао ту реч Цхроницле у 1297.

Брат има корене у прото-германској речи брате, који сам по себи проистиче из прото-индоевропског корена бхратер. Ова реч се налази на свим индоевропским језицима, укључујући санскрт, старозадијско, латино, велсско, старо ирско, чешко и грчко. Према Окфордовом енглеском речнику (ОЕД), ово древно име за вашег мушког брата и сестре пронађено је у писаном облику од 9. века, када је укључено у Англо-Саксонска хроника (656. године) као "Мин бродер је далеко од писсе лиуе."

Занимљиво је да колоквијални "бро" може бити старији него што мислите. Прво се појавио у 17. вијеку гдје се појавио у дневнику као "Ја сам пратио мог најстаријег Бро (који је тада ослободио Оксфорда) у земљу".

Такође, из 13. века реч је за вашу сестру, сестру, која се спушта са старог енглеског језика свеостор и свустер, и односи се на скандинавске речи систир (Олд Норсе), систер (Шведски) и сøстер (Дански) и Олд Сакон свестар, Олд Фрисиан свестер, Холандски зустер и готика свистар. Као и име за мушко сестре, сестра је присутна на готово свим модерним индоевропским језицима. Стара српска форма сестре први пут је снимљена око 900. године у Англо-Саксонска хроника са "Хӕфде хине Пенда адрифенне. . За њега је он био његов шпалер. "

Колоквијална "сис" се налази још у 17. веку када се појављује у писму у реченици: "Морали смо да позовемо савјет за венчање и давање брака, ви за своју сису, она за њу и ја за мој. "

"Мама" је америчка реч која се први пут појавила средином 19. века, у новембарском издању Дух времена са мамом. Д'иер 'спосе тај наг не знају његову брзину?' "Његов родитељ се сматра да је пуно старија реч" мамма ", која се може пратити до 1500-их на енглеском. Ово се, заузврат, може вратити на латинску где је "мамма" значила "груди" или "цвату". Од ове ријечи добили смо и ријеч "сисара" и касније "сисара" да би описали животиње које сисају своје младе.

"Мајка" је стара реч са коренима на старој енглеској (модор) и Прото-њемачки (мотхӕр). Повезано са старофризијском (модер), Олд Хигх Герман (муотер) и латински (матер), њено писање на енглеском са "тх" ​​датира из 16. вијека и Виллиам Схакеспеаре, који је писао Лове'с Лост, "Тада је Венера била као њена мајка, јер је њен отац мрачан."

Тата је старији од маме и први пут је снимљен у 16. вијеку у Вилсон-у Арте оф Рхеторикуе, са "Брингингом за дијете од вас. . онакав какав ће ти назвати тату са његовим клетвима. "Неки стручњаци сматрају да је ова кратка реч за вашег мушког родитеља још старија од ове, као речи истог значења, тад, даид, тата и тете, сви су били присутни на велском, ирском, грчком и литванском језику, пошто су много пре тога. (Ако се питате водећу теорију о томе зашто то зовемо родитељи и зашто се слична имена за родитеље виде у другим неповезаним културама, погледајте: Зашто позовемо родитеље маму и тату)

Ово би вас могло оставити питањем гдје је дошао формални "отац". Ово потиче од старог енглеског језика фӕдер то је значило "онај који родјује дијете", који је сама пролазио из прото-германског фадер. Ове и њихове варијанте први пут појављују у штампи у 9. веку, као што су Весперс Псалтер'с "Фордон федер мин & модур мин форлеортон мец." Верује се да је писање "отац" са "тх "ом започео у 15. веку, иако се његово прво појављивање у штампи налази у Хаверсовом преводу Ил Цардиналисмо ди Санта Цхиеса, као "Гинетти". . доказао је да су његови Очеви свој син. "

И обратите пажњу, немојте рећи свом, већ једном од алтернативних значења фӕдер у касном старој енглеској периоду било је "Врховно Биће".

Оставите Коментар

Популар Постс

Избор Уредника

Категорија