Порекло Хокеи Покеи

Порекло Хокеи Покеи

Нема никог дефинитивног одговора на место на коме Хокеи Покеи (или Хокеи Цокеи) на крају долази. Чак је и модерна историја тога нешто збуњена. Предложене теорије о изворима обухватају океане, па чак и векове. То је рекао, преплављена природа историје нечега никад није зауставила да покушавамо да пратимо порекло пре, па ево овде.

Као и многе бескућне песме и игре које бисте претпоставили имају доста бенигних порекла, неки од Хокеи Покеи верују да имају прилично злобне почетке. Постоје они који инсистирају да је песма настала са Сцоттисх Пуритансом у Великој Британији као антикатоличком поремећај. Речи "хокеи цокеи", како песма пева у Великој Британији, наводно произилазе из магичног инцантације "хоцус поцус". Хоцус Поцус се појавио у 17. веку у склопу коњурише: "Хоцус поцус, тонтус талонтус, ваде целеритер јубео. "Неке су сматрали да је ово изведено из фразе из католичке масе: хоц ест еним цорпус меум" или "за ово је моје тело".

Дакле, ова "теорија хокеја кокаија" је та да је требала бити јака у католичкој доктрини трансупстатионације, уверење да се хљеб и вино претварају у тело и крв Христа током масе. Неколико званичника католичке цркве сматрало је "Хокеи Покеи" као пример "мржње вере", али чини се да се већина ових озбиљно не узима у обзир те наводе и нема пуно тога на начину документованог доказа који подржава " Католичка мржња "теорије порекла.

Па шта заправо знамо о песми? 1857. године две сестре из Цантербурга, Енглеска, која су посјетила Бридгеватер, НХ, доносила је мало енглеског / шкотског глумца с пратећим гестовима преко језера. Сматра се да је пјесма заснована на шкотском "Хинкум-Бооби". ("Бооби" овде говори о "глупој" дефиницији, умјесто модернијој алтернативној дефиницији коју можете замислити када се тресу.) Песма је почела мало овако:

Ставио сам десну руку, Ставио сам десну руку, Напоље, ван. забрљај све.

Затим је настављен са другим дијеловима тела који су ушли и изашли и потресли. Без обзира о чему је Хокеи Покеи, сигурно се приближи.

Убрзо напредује до 1940. године током Блица у Лондону, канадски официр предложио је да пише акциону пјесму енглеском бандуадеру Ал Табору. Назив песме "Тхе Хокеи Покеи" наводно је био поштован од произвођача сладоледа из Таборовог детињства, који би назвао "Хокеи покеи пенни грудима. Узмите лижњу да те скочиш. "У овом случају," хокеи покеи "је наводно био слен у то време за сладолед, а продавач сладоледа се зове" хокеи покеи ман ". Претпоставља се да је позајмљивање из поменутог енглеског духовника Табор ставио заједно са "хокеи покеи" и песма је била скоро, али не и сасвим, комплетна; на крају крајева, то се зове "Хокеи Цокеи" у Великој Британији.

Табор је тврдио да је променио име на "Тхе Хокеи Цокеи" на позив истог канадског официра, који га је обавијестио о "кокеју" канадском сленгу за "лудило". 1942. године, листа "Хокеи Цокеи" коначно је објављена .

Табор, након мало правног сукоба, на крају је потписао сва права на пјесму славном ирском текстописцу и издавачу Јимми Кеннеди-у, у склопу поравнања које су доспјеле око тужбе у вези с пјесмом. Такође треба напоменути да је Кенедијев син тврдио да је Јимми Кеннеди, а не Ал Табор, био главни аутор текста и да је Јимми одлучио да иде са "кокаијем".

Преко језера, наводно независно од Таборовог или Кенедијевог рада, 1944. године, два музичара из Сцрантон ПА-а именом Роберт Деган и Јое Бриер снимили су песму звану - чекати - "Хокеи Покеи Данце". Ова песма је снимљена за Забава летњих гужви у Поцонос ресортима. Ова мелодија се показала као омиљена у региону током свих 40-их година прошлог века, али још увек није верзија о којој данас све протресемо.

Године 1949. Цхарлес Мацк, Тафт Бакер и Ларри Лаприсе, Тхе Рам Трио, направили су своју верзију песме, која је ближа верзији коју сви знамо и волимо данас. Рам Трио је, наводно, самостално развио песму, али је у стварности вероватно научио од туриста који су то чули на Поцонос центрима. Песма је написана за забаву скијаша у хотелу Сун Валлеи Ресорт у Ајдаху. То се показало као велики ударац, тако да је Лаприсе одлучио да га сними.

Проблем са снимањем таквог записа и репродукцијом на ваздушним таласима јесте то што су Деган и Бриер добили вјетар и тужили Лаприсеа за скидање "Хокеи Покеи Данцеа". Лаприсеови адвокати морају бити врхунски, јер иако његова верзија песма је објављена након Деган и Бриер'с, Лаприсе је отишао са правима на "Хокеи Покеи Данце".

Интересантно је, упркос правним борбама око песме, између Табора и Кеннедија у Великој Британији и Лаприсе и Деган / Бриер у САД-у, идући у исто време, два пара никада нису покушавала да туже своје колеге преко језера.

Дакле, као што видите, прича о "Хокеи Покеи" је више збуњена него прича из "Опште болнице" из 1980-их. На крају, крајње порекло о чему је све у питању изгледа да је изгубљено у историји. Ако одлучите да верујете у анецдоту Ал Табор-а, барем је недавно изведено да се ради о сладоледу. 😉

Бонус факт:

  • Друга теорија о пореклу "хоцус поцус" је да она потиче од норвешког демона Оцхуса Бохуса, а позивање његовог имена помоћи ће му у било којој магији која би требало да се уради. Могуће је да се "хоцус поцус" касније развио у реч "хоак".

Оставите Коментар