"Ие" у именима попут "Ие Олде Цоффее Схоппе" треба да се изговори "Тхе", не "Иее"

"Ие" у именима попут "Ие Олде Цоффее Схоппе" треба да се изговори "Тхе", не "Иее"

Данас сам сазнао "ие" као у "Ие Олде Цоффее Схоппе" треба да се изговара "тхе".

"Ие" овде није "ви" као у "Судија не, да се не судите", већ је преостали део слова "трн" или "þорн" (Þ, þ). Писмо трње коришћено је на старосновној, старо енглески, средњи енглески, готски и исландски алфабети и изражено је мање-више као диграпх "тх". Као такво, ово писмо постепено је нестало у већини подручја (све осим Исланда), замјењује се "тх".

Око 14. века, употреба "тх" ​​је почео да постаје популаран. Истовремено, начин на који је писмо трња написано постепено је промењено да изгледа пуно попут слова "И" умјесто "Þ". Због ове смене у писменој форми писма, у комбинацији са појавом штампарије у 15. веку, од којих многи нису имали писмо трње, штампачи су изабрали да користе слово "И" као замјену за писмо.

Због тога ћете повремено видети рукописе из тог периода ствари попут "иат" или "И"т"За" то "и, наравно," скраћено "Ие"Или" ви ". Упркос употреби слова "и" овде, читалац је још увек схватио да се изговара као трн или диграпх "тх".

На крају, све осим "Ие"Популарно је умро у корист одговарајућих" облика ". Касније су чак и "ви" отишли ​​пут птице Додо, осим што су се користили у именима модерних звучних старих продавница енглеског говорног света.

Захваљујући Библији, већина људи је упозната са другим плуралним именима "ие", која се изговара звуком "и". Како се истичу исто, већина природно подразумева две речи су исти. (Наравно, "Ви Олде Цоффее Схоп" било би неупућено име за радњу.)

На крају, "ви" као у "Ие Олде Бооксторе" је сасвим другачија реч коришћењем слова трња и требало би само да се изговара баш као "Тхе". Ово се не звучи готово као архаично, тако да не баш оно што власници продавнице вероватно желе, али то се не може помоћи.

Бонус Фацтс:

  • Још једна погрешна напомена је "Сеусс", као у Др. Суесс. Ово би заправо требало да се изговара "Зоице" (риме са "гласом"), баварског имена (после мајчиног имена мајке Теодора Геисела). Међутим, због чињенице да је већина Американаца неправилно изговарала као "Соосе", Геисел је касније давао и престао да исправља људе, чак и да је погрешио да је погрешно писање било добро јер је "погодно за аутора дечијих књига да буду повезани са -Мајка гуска."
  • Неки лингвисти су спекулисали да сви кажемо "погрешно" (као "трава"), када би можда требало да се изговара слично "ти" - тако "тху". "Ти" долази из латинског "ту" и налази се у сродству средњег холандског "ду", старосанџе и готске "тху" и старе ирске "ту".
  • Пошто сте "почели да се замењују" ви "(као у" ви "), неко време користили сте" ви "када се позивате на надређену особу, а" ти "се користио када се позивао на инфериорну особу; или у најмању руку да се користе неформално, док би "ви" и "ви" били формално коришћени. Француски (иу деловима Енглеске) такође је користио "ти" да подразумева интимност или пријатељство.
  • Данас заједничко незнање ове транзиције од "ти, твоје, и тебе" до импликација на класу и однос често доводи до губитка разумевања одређених суптилности у старим радовима или конфузије при употреби речи када је суптилно изричито наведено. На примјер, у Лес Мисераблес гдје Мариус разговара с Епонином и каже: "Како то мислиш?" Већина данас неће видјети никакав проблем са њим наводећи ово, али ово је увредљиво Епонине. Затим се заломи: "Ах! ти си ме некад назвао! "Он онда одговара:" Па, онда, шта то значи? "
  • Савремени рад који очигледно користи тај осећај интимности или пријатељство "ти / твоје / тебе" јесте Стар Варс: Емпире Стрике Бацк, када Дартх Вадер каже "Шта ти је надимак, господару?" цару.
  • Док можда нисте свесно размишљали о томе, постоје два начина да се изговори "он" који се обично користи и обоје се користе у различитим граматичким ситуацијама. "Тхе" као у "те" се користи када следећа реч почиње са звуком самогласника, као што су "крајњи" или "ти" сат. Такође се може користити када желите да нагласите одређену реч као што је "Да ли сте рекли да сте једном додали" Кевин Спацеи? "У свим другим случајевима користите" он "као у" тхух ". Већина људи користи "тхух" и "те" природно, а да никада није примијетила разлику; у случају да сте један од њих, сада знате зашто. 🙂
  • Поред тога што се користи у име кафића, "ви" се данас користи и као интернет домен највишег нивоа за земљу Јемена.
  • Писмо трње и даље преживљава данас на исландском, а то је 30. слово њихове абецеде.

Оставите Коментар

Популар Постс

Избор Уредника

Категорија